
Use & Care GuideManual de uso y cuidadoGuide d’utilisation et d’entretienEnglish / Español / FrançaisKenmore®ULTRACLEAN™ DishwasherLavavajillas UL
10DISHWASHER EFFICIENCY TIPSHot water dissolves and activates the dishwasher detergent. Hot water also dissolves grease on dishes and helps glasses dr
11Add Rinse AidSLIDEIMPORTANT: Your dishwasher is designed to use rinse aid. The use of a rinse aid greatly improves drying by allowing water to drain
124. Check that nothing is blocking the upper or lower spray arrms.Items in rack can block the spray arms.5. Place cups and glasses in the rows betw
13Removable Top RackThe removable rack allows you to wash larger items such as stockpots, roasters, and cookie sheets in the lower level rack.IMPORTAN
14Bottom Rack LoadingLoading RecommendationsThe bottom rack is best suited for plates, pans, casseroles, and utensils. (See recommended loading patter
15Fold-Down TinesYou can fold down one row of tines at the back of the bottom rack in order to accommodate larger dishware.Keep this tine row in the 6
16DISHWASHER USECycles and Options InformationCycles Estimated Wash Time* H:MM Range of Water Usage Gallons (Liters)SmartWash®HE cycleThe most advance
17Options Can be selected withWhat it does Added time to cycleAdded Water* Gallons (Liters)TurboZone®Directs water into your casserole or other dish
18Dishwasher Control SectionControl Lock OptionUse the Control Lock option to avoid unintended use of the dishwasher between cycles. When the Lock ind
19WASHING SPECIAL ITEMSIf you have doubts about washing a particular item, check with the manufacturer to see if it is dishwasher safe.Material Dishwa
2TABLE OF CONTENTS PROTECTION AGREEMENTS ...2WARRANTY ...
20DISHWASHER CARECleaningCleaning the exteriorIn most cases, regular use of a soft, damp cloth or sponge and a mild detergent is all that is necessar
21TROUBLESHOOTINGCHECK THESE POINTS TO HELP SAVE YOU TIME AND MONEYPROBLEM SOLUTIONDISHWASHER DOES NOT RUNNOTE: It is normal for the dishwasher to re
22PROBLEM SOLUTIONWATER REMAINS IN THE TUB/WILL NOT DRAINBe sure the cycle has completed. (The Complete indicator light will be on in the display.) If
23PROBLEM SOLUTIONDISHES DIRTY/SUDS IN DISHWASHER/CYCLE NOT COMPLETEIf foam or suds are detected by the dishwasher sensing system, the dishwasher may
24ÍNDICE CONTRATOS DE PROTECCIÓN ...24GARANTÍA ...
251GARANTÍA DE ELECTRODOMÉSTICOS IMPORTANTES KENMOREGARANTÍA LIMITADA DE KENMOREDURANTE UN AÑO a partir de la fecha de venta de este electrodoméstico,
26SEGURIDAD DE LA LAVAVAJILLASSi no sigue las instrucciones de inmediato, usted puede morir o sufrir una lesión grave. Si no sigue las instrucciones
27Peligro de VuelcoNo use la lavavajillas antes de estar completamente instalada.No se apoye en la puerta abierta.No seguir estas instrucciones puede
28PIEZAS Y CARACTERÍSTICASCANASTA INFERIORCANASTA SUPERIORLavado del nivel superiorTubo de alimentación de aguaEtiqueta de número del modelo y de la s
29PUESTA EN MARCHA/REFERENCIA RÁPIDALos ltros desmontables Ultra Wash®HE proporcionan un rendimiento óptimoEl limpiar los ltros periódicamente permi
3KENMORE MAJOR APPLIANCE WARRANTYKENMORE LIMITED WARRANTYFOR ONE YEAR from the date of sale this appliance is warranted against defects in material or
30SISTEMA DE FILTRACIÓN ULTRACLEAN™HESu lavavajillas cuenta con lo último en tecnología de ltración para lavavajillas. El sistema de ltración triple
31Desmontaje del filtro1. Gire el ensamblaje del ltro superior ¼ de vuelta hacia la izquierda, levante y sáquelo.2. Agarre el ltro inferior en la a
32CONSEJOS PARA LA EFICIENCIA DE LA LAVAVAJILLASEl agua caliente disuelve y activa el detergente para lavavajillas. El agua caliente también disuelve
33Polvos y gelesDureza del aguaNivel de suciedad Compartimiento de prelavado*Compartimiento de lavado principalBlanda(0-4 granos por galón de EE.UU.)L
34CARGACómo cargar para un mejor desempeño en el secado1. Coloque en ángulo las supercies más sucias de la vajilla hacia abajo y deje espacio para q
35Cómo cargar la canasta superiorRecomendaciones para cargarColoque las tazas y los vasos en las hileras entre las puntas. Si los coloca sobre las pun
36Canasta superior removibleLa canasta removible le permite lavar objetos de mayor tamaño en la canasta inferior, tales como ollas grandes, charolas p
37Cómo cargar la canasta inferiorRecomendaciones para cargarLa canasta inferior es más apropiada para platos, ollas, cacerolas y utensilios. (Vea los
38Puntas plegablesUsted puede plegar una hilera de puntas en la parte posterior de la canasta inferior para hacer lugar para la vajilla más grande.Man
39CÓMO USAR LA LAVAVAJILLASInformación sobre los ciclos y opcionesCiclos Tiempo de lavado estimado* H:MMRango de galones (litros) de agua empleadosCi
4DISHWASHER SAFETYYou can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don'tfollow
40Opciones Puede seleccionarse conLo que hace Tiempo adicional del cicloAgua agregada* en galones(Litros)TurboZone®Dirige el agua dentro de las cacero
41Sección de control de la lavavajillasOpción Control Lock (Bloqueo de control)Use la opción Control Lock para evitar el uso no intencional de la lava
42Cómo agregar un plato después de iniciar la lavavajillas1. Abra la puerta ligeramente para detener el ciclo. Espere a que la acción de rociado se d
43CUIDADO DE LA LAVAVAJILLASLimpiezaLimpieza externaEn la mayoría de los casos, todo lo que se debe hacer es usar periódicamente un paño suave y húmed
44SOLUCIÓN DE PROBLEMASVERIFIQUE ESTOS PUNTOS PARA AYUDARLE A AHORRAR TIEMPO Y DINERO.PROBLEMA SOLUCIÓNLA LAVAVAJILLAS NOFUNCIONANOTA: Es normal que
45PROBLEMA SOLUCIÓNLA LAVAVAJILLAS NO SECA NOTA: Los objetos de plástico y los artículos con supercies antiadherentes son difíciles de secar, ya que
46PROBLEMA SOLUCIÓNRUIDOS Se pueden escuchar periódicamente sonidos de gorgoteo a lo largo del ciclo, mientras sedesagua la lavavajillas.Puede escuch
47PROBLEMA SOLUCIÓNVAJILLA TURBIA O CON MANCHAS (Y SOLUCIÓN DEAGUA DURA)Añada o ajuste la cantidad de agente de enjuague líquido para favorecer el se
48TABLE DES MATIÈRES CONTRATS DE PROTECTION ...48GARANTIE ...
491GARANTIE DES APPAREILS MÉNAGERS KENMOREGARANTIE LIMITÉE KENMOREPENDANT UN AN à compter de la date d’achat, cet appareil est garanti contre tout déf
5Tip Over HazardDo not use dishwasher until completely installed.Do not push down on open door.Doing so can result in serious injury or cuts.Electrica
50SÉCURITÉ DU LAVE-VAISSELLEIMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉAVERTISSEMENT : Lors de l’utilisation du lave-vaisselle, suivre les précautions élémen
51Risque de basculement Ne pas utiliser le lave-vaisselle jusqu’à ce qu’il soit complètement installé. Ne pas appuyer sur la porte ouverte. Le non-res
52PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUESPANIER INFÉRIEURPANIER SUPÉRIEURLavage au niveau supérieurTube d’alimentation en eauPlaque signalétique des numéros de mod
53DÉMARRAGE/GUIDE RAPIDEFiltres amovibles Ultra Wash®HE pour une performance de pointeUn nettoyage régulier des ltres permettra au lave-vaisselle de
54SYSTÈME DE FILTRATION ULTRACLEAN™HECe lave-vaisselle est équipé de la toute dernière technologie en matière de ltration. Ce système de triple ltra
55Dépose du filtre1. Tourner le ltre supérieur d'un quart de tour dans le sens antihoraire et le soulever.2. Saisir le ltre inférieur situé da
56CONSEILS D’EFFICACITÉ POUR LE LAVE-VAISSELLEL’eau chaude dissout et active le détergent pour lave-vaisselle. L’eau chaude dissout également la grais
57Produits sous forme de poudre ou de gelDureté de l’eauNiveau de saletéCompartiment de prélavage*Compartiment de lavage principalEau douce(0 à 4 grai
58CHARGEMENTChargement pour un nettoyage et un séchage parfaits1. Orienter les surfaces les plus sales vers le bas et laisser susamment d'espac
59Chargement du panier supérieurRecommandations concernant le chargementPlacer les tasses et verres dans les rangées entre les tiges. Le fait de place
6PARTS AND FEATURESBOTTOM RACKTOP RACKUpper level washWater feed tubeModel and serial number labelWater inlet openingHeating elementUpper spray armSil
60Panier supérieur amovibleLe panier amovible permet de laver des articles de plus grande taille comme des marmites, rôtissoires et tôles à biscuits d
61Chargement du panier inférieurRecommandations concernant le chargementLe panier inférieur est idéal pour les assiettes, casseroles, plats pour mets
62Tiges rabattablesIl est possible de rabattre une rangée de tiges à l’arrière du panier inférieur pour libérer de la place pour des plats de plus gra
63UTILISATION DU LAVE-VAISSELLEInformations sur les programmes et les optionsProgrammes Durée de lavage estimée* H:MMPlage de consommation d'eau
64Options Peut être sélectionné avecDescription Durée supplémentaire du programmeGallons d’eau* supplémentaires (litres)TurboZone®Dirige l’eau dans vo
65Section module de commande du lave-vaisselleOption Control Lock (verrouillage des commandes)Activer le verrouillage des commandes pour prévenir l&ap
66Ajout d'un plat après la mise en marche du lave-vaisselle1. Ouvrir légèrement la porte pour arrêter le programme. Attendre que l’action d’aspe
67ENTRETIEN DU LAVE-VAISSELLENettoyageNettoyage de l’extérieurDans la plupart des cas, il sut d’utiliser un linge doux, humide ou une éponge et un dé
68DÉPANNAGECONTRÔLER LES POINTS SUIVANTS POUR GAGNER DU TEMPS ET FAIRE DES ÉCONOMIES.PROBLÈME SOLUTIONLE LAVE-VAISSELLE NE FONCTIONNE PASREMARQUE: Il
69PROBLÈME SOLUTIONLE LAVE-VAISSELLE NESÈCHE PASREMARQUE: Le plastique et les articles à revêtement anti-adhésif sont diciles à sécher, car leur su
7START-UP/QUICK REFERENCEUltra Wash®HE removable lters provide peak performanceCleaning the lters periodically helps keep the dishwasher working at
70PROBLÈME SOLUTIONBRUYANT Des bruits de pompage peuvent se produire régulièrement pendant le programme alors quele lave-vaisselle se vidange.On peut
71PROBLÈME SOLUTIONVAISSELLE PRÉSENTANT DESTRACES OU DES TACHES (ET SOLUTION POUR L’EAU DURE)Ajouter de l’agent de rinçage liquide ou en modier la q
W10863707A © 2016. Sears Brands, LLC 4/16
8ULTRACLEAN™HE FILTRATION SYSTEMYour dishwasher has the latest technology in dishwasher ltration. This triple ltration system minimizes sound and op
9Filter Removal1. Turn the upper lter assembly a ¼ turn counterclockwise and lift out.2. Grasp the lower lter in the circular opening, lift slightl
Comentários a estes Manuais