,Use & Care GuideManual de uso y cuidadoGuide d’utilisation et d’entretienEnglish / Español / FrançaisModel/Modelo/Modèle: 106.6021*, 106.7021* Ke
10Refrigerator Door1. Remove the door handles. See the model specific graphics later in these instructions.Door Handles installed with flat-head screw
11Door Removal &ReplacementTop HingeDoor Swing Reversal (optional)A. Door Hinge Hole PlugA. Cabinet Hinge Hole PlugsA. Door Handle Sealing ScrewsA
12Reversibility Kit Instructions If your model came with a Reversibility kit, please use the Brand Badge Placement template and the following instruct
13REFRIGERATOR USEUsing the ControlsYour refrigerator has two controls that affect the temperature. The Temperature control is located at the top fron
14Ice Maker(on some models) Turning the Ice Maker On/OffNOTE: Do not force the wire shutoff arm up or down. To turn the ice maker on, simply lower t
15Meat Storage GuideStore most meat in original wrapping as long as it is airtight and moisture-proof. Rewrap if necessary. See the following chart fo
16DOOR FEATURESYour model may have some or all of these features. Door RailsThe door rails may be removed for easier cleaning.Snap-on Door Rails (on s
17To Clean Your Refrigerator:NOTE: Do not use abrasive or harsh cleaners such as window sprays, scouring cleansers, flammable fluids, muriatic acid, c
18Vacation and Moving CareVacationsIf You Choose to Leave the Refrigerator On While You’re Away: 1. Use up any perishables and freeze other items.2. I
19PROBLEM SOLVERFirst try the solutions suggested here or visit our website to possibly avoid the cost of a service call.Electrical Shock HazardPlug i
2TABLE OF CONTENTSPROTECTION AGREEMENTS ...2WARRANTY ...
20ACCESSORIESReplacement PartsTo order stainless steel cleaner, please call 1-800-4-MY-HOME® and ask for the appropriate part number listed below, or
21ÍNDICECONTRATOS DE PROTECCIÓN... 21GARANTÍA...
22Se aplican algunas limitaciones y exclusiones. Para obtener precios e información adicional en EE.UU., llame al 1-800-827-6655.*La cobertura en Cana
23SEGURIDAD DEL REFRIGERADORSi no sigue las instrucciones de inmediato, usted puede morir o sufrir una lesión grave. Si no sigue las instrucciones,
24Cómo deshacerse adecuadamente de su refrigerador viejoIMPORTANTE: El atrapamiento y asfixia de niños no es un problema del pasado. Los refrigeradore
25Requisitos de ubicaciónIMPORTANTE: Este refrigerador ha sido diseñado para usarse solamente en el interior del hogar.Para asegurar la adecuada venti
26 Use tubería de cobre y revise si hay fugas. Instale la tubería de cobre sólo en áreas donde la temperatura vaya a permanecer por encima del punto
274. ABRA la válvula de cierre.5. Revise si hay fugas. Ajuste las conexiones (incluso las de la válvula) o tuercas que tienen fugas. 6. La fábrica de
28Cambio del sentido de abertura de las puertas (opcional)IMPORTANTE: Siga estas instrucciones si desea que las puertas abran en el sentido opuesto. S
29Puerta del refrigerador1. Quite las manijas de las puertas. Vea las ilustraciones específicas del modelo que aparecen más adelante en estas instrucc
3Some limitations and exclusions apply. For prices and additional information in the U.S.A. call 18008276655.*Coverage in Canada varies on some ite
30Cómo quitar y volver a ponerla puerta en su lugarCambio del sentido de apertura de las puertas (opcional)A. Tornillo de cabeza plana de la manijaB.
31Instrucciones del juego para invertir el cierre de la puerta Si su modelo incluye un juego para invertir el cierre de la puerta, use la plantilla de
323. Vuelva a colocar la cubierta de la bisagra superior, si se quitó en el paso 1.USO DE SU REFRIGERADORUso de los controlesEl refrigerador tiene dos
33Fábrica de hielo (en algunos modelos)Para encender y apagar la fábrica de hieloNOTA: No fuerce el brazo de control de alambre hacia arriba o hacia a
34Cajón para carnes frías Para quitar y volver a colocar el cajón para carnes frías:1. Retire el cajón para carnes frías deslizándolo hacia afuera has
35CARACTERÍSTICAS DEL CONGELADORSu modelo podrá contar con algunas o todas estas características. Estante de alambre del congelador(en algunos modelos
36Recipientes de la puerta(en algunos modelos)Para quitar y volver a colocar los recipientes:1. Quite el recipiente levantándolo y jalándolo directame
37Acero inoxidable: Lave las superficies de acero inoxidable con un paño limpio y liso o una esponja y un detergente suave en agua tibia. Enjuague las
38Cuidado durante las vacaciones y mudanzasVacacionesSi Ud. decide dejar el refrigerador funcionando mientras está ausente:1. Use todos los artículos
39SOLUCIÓN DE PROBLEMASPruebe primero las soluciones sugeridas aquí o visite nuestro sitio de internetpara evitar posiblemente el costo de una visita
4REFRIGERATOR SAFETYYou can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don'tfoll
40La puerta no cierra completamente La puerta queda abierta debido a un bloqueo - Aleje los paquetes de alimentos de la puerta. Empuje el recipiente
41ACCESORIOSRefaccionesPara pedir el limpiador de acero inoxidable, llame al 1-800-4-MY-HOME ® . Pida el número apropiado de pieza que se detalla a co
42TABLE DES MATIÈRESCONTRATS DE PROTECTION ... 42GARANTIE ...
43Certaines limitations et exclusions s’appliquent. Pour des prix et renseignements supplémentaires aux États-Unis, composez le 18008276655.*Le con
44SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEURRisque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décè
45Mise au rebut appropriée de votre vieux réfrigérateurIMPORTANT : L'emprisonnement et l'étouffement des enfants ne sont pas un problème du
46Exigences d'emplacementIMPORTANT : Ce réfrigérateur est conçu pour un usage domestique, à l’intérieur uniquement. Pour obtenir une aération app
47 Utiliser un tube en cuivre et vérifier s’il y a des fuites. Installer les tubes en cuivre seulement à des endroits où la température se maintient
485. Inspecter pour rechercher les fuites. Serrer tous les raccords (y compris les raccordements de la valve d’entrée d’eau) ou les écrous qui coulent
49Inversion des portes (facultatif)IMPORTANT : Si l'on souhaite inverser la position des portes pour pouvoir les ouvrir dans la direction opposée
5INSTALLATION INSTRUCTIONSUnpack the RefrigeratorRemove the Packaging Remove tape and glue residue from surfaces before turning on the refrigerator.
50Porte du réfrigérateur1. Enlever les poignées de porte. Voir les illustrations spécifiques à chaque modèle plus loin dans les présentes instructions
51Démontage et réinstallationde la porteCharnière supérieure Inversion du sens d'ouverture de la porte (facultatif)ABA. Vis de charnière à tête
52Instructions pour l'ensemble d’inversion du sens d’ouverture Si votre modèle vous a été fourni avec un ensemble d'inversion du sens d&apos
53Alignement des portesSi l’espace entre les portes semble inégal, on peut faire le réglage en suivant les instructions ci-dessous :1. Selon le modèle
54Réglage de la commande de circulation d’airSi une augmentation temporaire de la circulation d'air froid dans un compartiment particulier est so
55Tablettes du réfrigérateurLes tablettes du réfrigérateur sont réglables pour s'adapter aux besoins de rangement de l'utilisateur.Afin de p
56Commande d’humiditéOn peut contrôler le degré d’humidité dans le bac à légumes étanche. La commande peut être ajustée à n’importe quel réglage entre
57Tringles déposées dans la porte (sur certains modèles) Pour retirer et réinstaller les tringles :1. Retirer les tringles en les soulevant à partir d
583. Nettoyer les surfaces extérieures.Métal peint : Laver les surfaces extérieures peintes avec une éponge propre ou un linge doux et un détergent do
59Entretien avant les vacances ou lors d’un déménagementVacancesSi l'utilisateur choisit de laisser le réfrigérateur en fonctionnement pendant so
6Location RequirementsIMPORTANT: This refrigerator is designed for indoor household use only.To ensure proper ventilation for your refrigerator, allow
60RÉSOLUTION DE PROBLÈMESEssayer d’abord les solutions suggérées ici ou visiter notre site Internetpour tenter d'éviter le coût d'une interv
61Le réfrigérateur est bruyantLes bruits émis par les réfrigérateurs ont été réduits au cours des années. Les bruits de fonctionnement étant moins imp
62La machine à glaçons ne produit pas ou pas suffisamment de glaçons (sur certains modèles) La machine à glaçons n'est pas raccordée à l'al
ACCESSOIRESPièces de rechangePour commander le nettoyant pour acier inoxydable, composer le 1-800-4-MY-HOME® et demander le numéro de pièce approprié
7Water Supply RequirementsRead all directions before you begin.Gather the required tools and parts before starting installation. Read and follow the i
8Connect to Refrigerator1. Unplug refrigerator or disconnect power.2. Attach the copper tubing to the valve inlet using a compression nut and sleeve a
9Reverse Doors (optional)IMPORTANT: If you want to reverse your doors so that they open in the opposite direction, follow these steps. If you are not
Comentários a estes Manuais